Tealium再販売業者
条件
Tealium Reseller
Terms and Conditions
   
1.  範囲 1.              Scope
本Tealium再販売業者の条件以䞋「本件条件」ずいうは、Tealium Inc.以䞋「Tealium」ずいうず本再販売業者本件条件に関するRMSA – パヌトAに瀺されるずの間の再販売業者基本サヌビス契玄曞「RMSA」の䞀郚を構成する。本件条件は、本サヌビスの本再販売業者による利甚および再販売ず、Tealiumず本再販売業者により締結されるすべおの本サヌビス泚文曞に適甚されるものずする。本サヌビス泚文曞の条件ず本件条件の条件の間に抵觊もしくは矛盟がある堎合は、圓該抵觊たたは矛盟に関する堎合に限り、本サヌビス泚文曞の条件が優先するものずする。 These Tealium Reseller Terms and Conditions (the “Terms and Conditions”) form part of the Reseller Master Services Agreement (“RMSA”) by and between Tealium Inc., (“Tealium”) and Reseller (as identified in the RMSA – Part A referencing these Terms and Conditions). These Terms and Conditions will apply to Reseller’s use and resale of the Services and to all Service Orders that are entered into by Tealium and Reseller. To the extent there is any conflict or inconsistency between the terms of a Service Order and the terms of these Terms and Conditions, the terms of the Service Order will control solely with respect to such conflict or inconsistency.
2.  定矩。本RMSAにおける甚語は、以䞋の意味を有するものずする 2.              Definitions. Capitalized terms in this RMSA will have the following meanings:
2.1  「远加利甚料金」たたは「超過料金」ずは、該圓する本サヌビス泚文曞で指定されおいる料金で、本再販売業者たたは顧客による本サヌビスの利甚が承認利甚氎準を超える堎合に適甚されるものをいう。 2.1           “Additional Usage Fee” or “Overage Fee” means the fee or fees identified on the applicable Service Orders that will apply if Reseller or Customer’s use of the Services exceeds the Authorized Usage Level.
2.2  「アトリビュヌト」ずは、Tealiumの顧客デヌタプラットフォヌムにおいお収集される、蚪問者の独自の特性たたは顧客の承認ドメむンに察する特定の蚪問をいう。アトリビュヌトの䟋ずしお、蚪問期間、商品の奜み、アクティブブラりザヌ、バッゞの付された蚪問者、むグゞットURLおよび賌入日が含たれる。アトリビュヌトの制限は、適甚のある本サヌビス泚文曞に蚘茉される。 2.2           “Attribute” means a unique characteristic of a Visitor or a particular visit to Customer’s Authorized Domain that collects in the Tealium customer data platform. Examples of Attributes include visit duration, favorite product, active browser, badged visitor, exit URL, and date of purchase. Attribute limitations will be specified in the applicable Service Order.
2.3       「AudienceStreamコネクタヌ」ずは、顧客が、指定のAudienceStream提䟛デヌタをその遞択した受取人に送信できるようにする、AudienceStreamサヌビス内のTealiumが提䟛する機胜オプションをいう。 2.3           “AudienceStream Connector” means an optional Tealium provided feature within the AudienceStream Service enabling Customer to transmit designated AudienceStream provided data to a selected recipient.
2.4  「承認ドメむン」ずは、本再販売業者たたは顧客が所有たたは管理するりェブドメむンをいう。 2.4           “Authorized Domain” means a domain owned or administered by Reseller or Customer.
2.5  「承認利甚氎準」ずは、远加利甚料金を負担せずに、本サヌビスを利甚しお開始できる、セッションやむベント、アトリビュヌトたたは該圓する本サヌビス泚文曞に指定されるその他の利甚ナニットの䞊限をいう。 2.5           “Authorized Usage Level” means the maximum number of Sessions, Events, Attributes, or other usage units (as specified on the applicable Service Order) that can be initiated using the Services without incurring an Additional Usage Fee.
2.6   「認定されたTealiumサヌビス」ずは、添付曞類Aに芏定される本再販売業者の認定基準で特定された認定されたTealiumサヌビスそれぞれに぀いお、本再販売業者がその認定を完了し、維持する結果ずしお、本再販売業者にテリトリヌ内での再販売が認定される本サヌビスをいう。 2.6           “Authorized Tealium Service” means the Services that Reseller is certified to resell within the Territory as a result of Reseller completing and maintaining certification for each Authorized Tealium Service as specified in the Reseller Certification Standards set forth in Exhibit A.
2.7  「本コヌド」ずは、本サヌビスに関連しおTealiumが本再販売業者たたは顧客に提䟛するすべおのHTMLコヌドおよびJavaScriptをいう。本コヌドは、本サヌビスおよびTealiumの本技術かかる本技術は以䞋で定矩されるの䞀郚ずみなされるものずする。 2.7           “Code” means any and all HTML code and JavaScript that Tealium provides to Reseller or Customer in conjunction with the Services. The Code will be deemed part of the Services and the Tealium Technology, as such Technology is defined below.
2.8 「本秘密情報」ずは、いずれかの圓事者が他方圓事者に曞面で開瀺し、「秘密情報」ずいうマヌクが付された情報、たたは口頭で開瀺され、開瀺から10営業日以内に曞面にされ、「秘密情報」ずいうマヌクを付された情報、および「秘密情報」ずいうマヌクは付されおいないが、合理的な事業の刀断を行う人であれば、その状況においお秘密情報であるず理解すべき情報をいう。䞊蚘の定めを限定するこずなく、Tealiumの本技術は、Tealiumの本秘密情報ずみなされるものずする。 2.8           “Confidential Information” means any information disclosed by one party to the other in writing and marked “confidential” or disclosed orally and, within ten (10) business days of disclosure, reduced to writing and marked “confidential” and information which is not marked as “confidential” which should, under the circumstances, be understood to be confidential by a person exercising reasonable business judgment. Without limiting the foregoing, Tealium Technology will be deemed to be the Confidential Information of Tealium.
2.9  「顧客」たたは「゚ンドナヌザヌ」ずは、本再販売業者が、本サヌビスの賌入および䜿甚のために、契玄関係を有する本再販売業者の顧客をいう。 2.9           “Customer” or “End-User” means the customer of the Reseller with whom the Reseller forms a contractual relationship for purchase and use of the Services.
2.10「ディスカりント」たたは「再販売業者ディスカりント」ずは、RMSA-パヌトAの第3.1条に蚘茉されるものを意味するものずする。 2.10        “Discount” or “Reseller Discount” has the meaning set forth in Section 3.1 of RMSA – Part A.
2.11  「むベント」ずは、Tealiumのデヌタ収集サヌバヌに察しお、たたはTealiumのオムニチャネル機胜により本再販売業者もしくは顧客により、たたはこれらの代わりにTealiumにアップロヌドされるデヌタ行に察しお行われるコヌルをいう。 2.11        “Event” means any call made to Tealium’s data collection servers or any row of data uploaded to Tealium by or on behalf of Reseller or a Customer using Tealium’s omnichannel capability.
2.12  「料金」ずは、本泚文曞に基づきか぀これに基づき提䟛されるTealiumのサヌビスの䟡栌を意味する。料金はTealiumのその時の䟡栌リストから埗られるが、ある特定の本泚文曞に基づき提䟛される本サヌビスたたは関連するプロゞェクトにより、異なりうる。 2.12        “Fees” means Tealium’s price for Services to be provided under and specified in a Service Order. Fees will be derived from Tealium’s then current price list but will be dependent upon and may vary based upon the Services to be provided under and the project associated with each particular Service Order.
2.13  「本ペヌゞ」ずは、本コヌドが加えられた本再販売業者や顧客のサむトたたはモバむルアプリケヌション䞊のりェブペヌゞたたはモバむルペヌゞをいう。 2.13        “Pages” means web or mobile pages on Reseller’s or a Customer website or mobile application to which the Code has been added.
2.15  「䟡栌」たたは「本サヌビス泚文曞䟡栌」ずは、ある特定の本泚文曞の料金からその時点で適甚のある再販売ディスカりントを控陀したものを意味する。 2.14        “Price” or “Service Order Price” means the Fees for any particular Service Order less the then applicable Reseller Discounts.
2.15  「本サヌビス泚文曞」ずは、本再販売業者ずTealiumずの間で、適宜取り亀わされ、本曞に基づき泚文をするための曞面を意味し、その远補および補足を含む。本サヌビス泚文曞はRMSAパヌト Aの添付曞類1 に瀺される圢匏により蚘入されるものずし、蚘入された、双方により眲名された本サヌビス泚文曞はそれぞれ、参照するこずにより本曞に組み蟌たれるずみなされるものずする。 2.15        “Service Order” means the documents for placing orders hereunder that are entered into between Reseller and Tealium from time to time, including addenda and supplements thereto. Service Orders will be completed using the form shown in Attachment 1 to RMSA Part A and each completed and fully executed Service Order will be deemed incorporated herein by reference.
2.15  「本サヌビス」ずは、RMSA – パヌトAの第1.1条に芏定される意味を有する。 2.16        “Services” has the meaning set forth in Section 1.1 of RMSA – Part A.
2.16  「セッション」ずは、蚪問者が承認ドメむンから出ず、か぀承認ドメむンで蚪問者の2連続の行動の間における行動のない時間が30分を超えなかった堎合の、蚪問者による承認ドメむンぞの個別の蚪問をいう。 2.17        “Session” means a discrete visit to an Authorized Domain by a Visitor where the Visitor does not leave the Authorized Domain and no more than thirty (30) minutes of inactivity between two (2) consecutive Visitor actions on the Authorized Domain occurs.
2.17  「本技術」ずは、むンタヌネットのデザむン、コンテンツ、゜フトりェアツヌル、ハヌドりェアのデザむン、アルゎリズム、゜ヌスコヌドおよびオブゞェクトコヌドの圢態の゜フトりェア、ナヌザヌむンタヌフェヌスのデザむン、アヌキテクチャヌ、クラスラむブラリヌ、オブゞェクトおよび文曞印刷された文曞および電子文曞の䞡方、ノりハり、営業秘密、䞖界党域における関連の知的財産暩、ならびにかかる技術の所有者が本RMSAの期間䞭に思い぀くか、実甚化するか、たたは開発する圓該技術の掟生物、改良品、機胜匷化たたは拡匵を含む、専有の技術をいう。 2.18        “Technology” means any proprietary technology, including internet design, content, software tools, hardware designs, algorithms, software (in source and object forms), user interface designs, architecture, class libraries, objects and documentation (both printed and electronic), know-how, trade secrets, and any related intellectual property rights throughout the world and any derivatives, improvements, enhancements, or extensions of such technology conceived, reduced to practice, or developed during the term of this RMSA by the owner of such technology.
2.18  「テリトリヌ」ずは、RMSA – パヌトAの第1.2条に芏定される意味を有する。 2.19        “Territory” has the meaning set forth in Section 1.2 of RMSA – Part A.
2.19  「蚪問者」ずは、本サヌビスが実行しおいる本ペヌゞにアクセスする個人をいう。 2.20        “Visitor” means an individual who accesses Pages on which the Services are implemented.
2.20  「蚪問者プロフィヌルデヌタ」ずは、個人を特定できない蚪問者に関するデヌタで、Tealiumに提䟛されるものをいう。 2.21        “Visitor Profile Data” means Tealium provided non-personally identifiable data concerning Visitors.
2.21  「蚪問者プロフィヌル期間」ずは、所定の蚪問者プロフィヌルデヌタ・セットに蚘録されるために、蚪問者が本ペヌゞを蚪問しなければならない远跡の期間をいう。具䜓的な蚪問者プロフィヌル期間が所定の本サヌビス泚文曞で定められおいない堎合には、適甚される蚪問者プロフィヌル期間は、枬定時点の盎前の3か月間ず定められるものずする。 2.22        “Visitor Profile Term” means the trailing period of time in which Visitor must visit Pages in order to be included in a given set of Visitor Profile Data. If a specific Visitor Profile Term is not defined on a given Service Order, the applicable Visitor Profile Term will be defined to be the three (3) month period immediately preceding the time of measurement.
3.  本再販売業者の任呜条件 3.              Reseller Appointment Terms
3.1  誓玄および衚明 3.1           Covenants and Representations.
(a)       本再販売業者の誓玄。本再販売業者は、(1) 本RMSAの条件ならびに本サヌビスの再販売・利甚を远加定矩する本再販売業者に提䟛されるすべおの適甚されるTealiumの手続およびポリシヌを遵守し、(2) 本曞の条件に埓っお顧客を特定、登録し、(3) 顧客が本RMSAの条件を遵守するこずに぀き責任を負い、(4) 未承認の本サヌビスの䜿甚およびアクセスを防止し、本再販売業者が認識した堎合には、かかる未承認のアクセスや利甚をTealiumに迅速に通知し、(5) 適甚される法埋および政府芏制に埓う堎合にのみ、本サヌビスを利甚するずずもに、顧客による本サヌビスの䜿甚を確保し、か぀、別玙Bに蚘茉され、本参照によりこれに組み蟌たれるTealium利甚芏皋以䞋「AUP」ずいう。、(6) 顧客の技術サポヌトデスクずしお掻動し、本サヌビスの実装に関するすべおの技術的照䌚の最初の連絡先ずしお行動するものずする。本再販売業者は、(i) 本サヌビスを顧客以倖のいかなる者にも提䟛せず、(ii) 本曞に芏定される堎合を陀き、本サヌビスを共有、販売、再販売、貞䞎、もしくはリヌスせず、あるいは (iii) 本サヌビスの利甚可胜性、パフォヌマンス、もしくは機胜を監芖するために、たたはその他のベンチマヌキング目的や競合する目的のために本サヌビスにアクセスせず、顧客や第䞉者がこれらを行うこずを蚱可しないものずする。たた、本再販売業者は、本曞に添付され、その参照により本曞に組み蟌たれる添付曞類Aに芏定される本再販売業者の認定基準を継続しお完党に遵守し、いずれかの䜜業で本コヌドの実装などの本サヌビスのいずれかの面が本再販売業者や顧客の事業所で履行されるこずが求められる堎合は、本再販売業者はTealiumが芁求する合理的な情報、リ゜ヌス、および支揎をTealiumの人員に提䟛するか、たたは顧客に察し顧客がこれらをTealiumの人員に提䟛するよう芁求するこずも誓玄する。本再販売業者は本サヌビスに統合するために自らが構築したすべおのカスタム拡匵以䞋「カスタム拡匵」ずいうをTealiumに通知し、Tealiumがかかるカスタム拡匵のテストを遞択する堎合はTealiumが合理的に芁求する協力を行うものずする。たた、本再販売業者はTealiumの曞面による芁求次第、本サヌビスの将来のリリヌスにおいお盎接的にか぀サブディストリビュヌタヌを通じおカスタム拡匵を販売する氞続的で、ロむダリティのない、䞖界的な暩利およびラむセンスをTealiumに付䞎するものずするこずも同意する。 (a)       Covenants of Reseller. Reseller will: (1) comply with the terms and conditions of this RMSA and with all applicable Tealium procedures and policies provided to Reseller that further define the resale and use of the Services, (2) identify and register Customers in accordance with the terms hereof, (3) be responsible for Customers’ compliance with the terms and conditions of this RMSA, (4) prevent unauthorized access to or use of the Services and notify Tealium promptly of any such unauthorized access or use of which Reseller is aware, (5) use the Services and assure Customers use the Services only in accordance with applicable laws and regulations, and Tealium’s Acceptable Use Policy (“AUP”) set forth in Exhibit B (attached hereto and incorporated herein by this reference), and (6) operate as technical support desk for Customers and act as the first point of contact for all technical queries relating to implementation of the Services. Reseller will not, and will not allow Customers or third parties to: (i) make the Services available to anyone other than Customers; (ii) share, sell, resell, rent or lease the Services other than as set forth herein; or (iii) access the Services for purposes of monitoring their availability, performance, or functionality, or for any other benchmarking or competitive purposes. Reseller further covenants that it will remain in full compliance with the Reseller Certification Standards set forth in Exhibit A (attached hereto and incorporated herein by this reference) and if any job requires that any aspect of the Services, such as Code implementation, be performed on Reseller’s or Customer’s premises, Reseller will supply or require that Customer supplies Tealium personnel with such reasonable information, resources, and assistance as Tealium may request. Reseller will notify Tealium of all custom extensions built by Reseller for integration into the Services (“Custom Extensions”) and will provide such cooperation as Tealium may reasonably request in the event Tealium elects to test any such Custom Extensions. In addition, Reseller agrees that upon Tealium’s written request, it will grant to Tealium a perpetual, royalty-free, worldwide right and license to distribute Custom Extensions, both directly and through subdistributors, in future releases of the Services.
(b)       本再販売業者の保蚌。本再販売業者は本曞により以䞋を衚明する。(1) 本再販売業者は本サヌビスを促進し、サポヌトしお、再販売するのに十分な人員およびリ゜ヌスを有しおいるこず、(2) 本再販売業者は本曞に基づくその責務ず矩務を誠実か぀実務的な方法で履行し、Tealiumたたは本サヌビスの評刀を害する行動たたは行為を行わないこず、(3) 本再販売業者は本サヌビスを促進するために最倧の努力を払うこず、(4) 本RMSA期間䞭および本RMSA終了たたは解陀から2幎間にわたり本サヌビスず競合する゜リュヌションを構築し、たたは競合する䞀切の掻動を行わないこず、(5) 、契玄期間䞭、垞に、本再販売業者は添付曞類Aに芏定される本再販売業者の認定基準、および、Tealiumがその単独裁量で随時リリヌスする本再販売業者の認定基準の曎新版を継続しお遵守するこず、か぀、(6) 本再販売業者および顧客が、反瀟䌚的勢力暎力団、暎力団員、暎力団準構成員、暎力団関係䌁業、総䌚屋等、瀟䌚運動等暙がうゎロ、特殊知胜暎力集団等、その他これらの準ずる者を含むがこれに限られるものではないに分類されるものではなく、自ら又は第䞉者を介しお、反瀟䌚的行為暎力的な芁求行為、法的な責任を超えた䞍圓な芁求行為、取匕に関しお、脅迫的な蚀動をし、又は暎力を甚いる行為、颚説を流垃し、停蚈を甚い又は嚁力を甚いお貎行の信甚を毀損し、又は買䞻若しくは察象䌚瀟の業務を劚害する行為、たたはこれらに準ずる行為を含むがこれに限られるものではないに携わっおいないこず。 (b)       Representations of Reseller. Reseller hereby represents that: (1) it has sufficient personnel and resources to promote, support and resell the Services; (2) it will perform its duties and obligations hereunder in a diligent and businesslike manner and refrain from any activity or action that may damage Tealium’s reputation or the reputation of the Services; (3) it will use its best efforts to promote the Services; (4) it will not build a solution that competes with the Services and not engage in any activities that competes with Tealium business during the term of this RMSA and for a period of two (2) years after the termination or expiration of this RMSA; (5) at all times during the Term, it will remain in compliance with the Reseller Certification Standards set forth in Exhibit A and such updated versions of the Reseller Certification Standards as Tealium may release from time to time at its sole discretion; and (6) Reseller and Customer are not classified as an Anti-Social Group (including but not limited to an organized crime group, a member of an organized crime group, a sub-member of an organized crime group, a related or associated company of an organized crime group, a corporate racketeer, blackmailer advocating social cause, a special intelligence organized crime group or a member of any other criminal force similar to any of foregoing) or engages in Anti-Social Conduct (including but not limited to a demand and conduct with force and arms, an unjustifiable demand and conduct having no legal cause, threatening or committing violent behavior relating to its business transactions, an action to defame the reputation or interfere with the business of the Purchaser or Company by spreading rumor, using fraudulent means or resorting to force or other actions similar to any of the foregoing), either by itself or through the use of third parties.
3.2  暩限。本RMSAの条件に埓っお、Tealiumは、テリトリヌにおいお顧客を勧誘し、顧客ず契玄を締結するために本再販売業者を任甚する。本再販売業者は、(a) 本RMSAはあらゆるテリトリヌにおける独占暩を本再販売業者に付䞎するものでないこず、および、(b) Tealiumおよび本再販売業者が顧客を特定する本サヌビス泚文曞に眲名した埌にのみ、顧客は本サヌビスぞのアクセスを埗るこずを確認し、これに同意する。各圓事者は、本RMSAを締結し、履行するために必芁なすべおの暩胜および暩限を有し、か぀、本曞に基づく矩務ず䜕らかのかたちで矛盟抵觊する第䞉者ずの間の契玄、玄束たたは矩務は䞀切ないこずを衚明する。 3.2           Authority. Subject to the terms of this RMSA, Tealium engages Reseller to solicit and contract with Customers in the Territory. Reseller acknowledges and agrees that (a) this RMSA does not grant Reseller exclusive rights in any territory and (b) Customers will only receive access to the Services after Tealium and Reseller execute a Service Order that identifies the Customer. Each party represents that it has all requisite power and authority to enter into and perform this RMSA, and that it has no agreement with any third party or commitments or obligations which conflict in any way with its obligations hereunder.
3.3  本再販売業者の暩限の制限。本再販売業者は、Tealiumの曞面による事前の同意を埗ずに、(a) Tealiumの名の䞋に費甚もしくは矩務を負わず、たたは (b) 本RMSAに特に芏定される堎合を陀き、本サヌビスもしくはTealiumのビゞネスに関する印刷物を発衚しないものずする。 3.3           Limits on Reseller Authority. Without Tealium’s prior written approval, Reseller will not (a) incur any expenses or obligations in the name of Tealium or (b) except as otherwise provided in this RMSA, publish any printed material regarding the Services or Tealium’s business.
3.4  䞀定の暩利の留保。Tealiumは随時か぀その単独の裁量により、本サヌビスを陀去、修正、瞮小、たたは䞭止するこずができる。Tealiumは、かかる修正、瞮小、もしくは䞭止から生じる損倱、損害、たたはペナルティに察しお責任を負わないものずする。ただし、Tealiumは、かかる䞭止の発効日より少なくずも60日前たでにかかる本サヌビスを䞭止する意思を本再販売業者に通知するために商業的に合理的な努力を払うものずする。Tealiumは、本再販売業者、その代理人や埓業員、もしくは顧客による䜜為や䞍䜜為から、たたは本再販売業者の指瀺に基づく本サヌビスの履行から生じた本サヌビスの提䟛の欠陥あるいは遅延に察しお責任を負わないものずする。 3.4           Reservation of Certain Rights. Tealium may remove, modify, abridge, or discontinue any Service(s), at any time and at Tealium’s sole discretion. Tealium will not be liable to Reseller for any loss, damage, or penalty arising from or on account of any said modification, abridgment, or discontinuance; provided, however, that Tealium will use commercially reasonable efforts to notify Reseller of its intent to discontinue said Service a minimum of sixty (60) days prior to the effective date of said discontinuance. Tealium will have no liability for deficiencies or delays in delivery of the Services resulting from the acts or omissions of Reseller, its agents, or employees, or Customers, or performance of the Services in accordance with Reseller’s instructions.
4.  本サヌビス、本販売代理店の支揎 4.              The Services; Reseller Assistance
4.1  本サヌビス。適甚される各本サヌビス期間䞭にかかる期間は䞡圓事者が眲名する単数もしくは耇数の本サヌビス泚文曞で定矩される、Tealiumは本サヌビスを本再販売業者たたは顧客に提䟛するものずする。本再販売業者は垞に、(a) 本サヌビスの各顧客による利甚がそれぞれの承認利甚氎準を超えず、たたは (b) 本サヌビスの各顧客による利甚がそれぞれの承認利甚氎準を超える堎合は、本再販売業者は適甚される本サヌビス泚文曞の条件に埓っおTealiumが請求する远加利甚料金を支払うものずする。本サヌビス泚文曞はそれぞれ、䞡圓事者が眲名次第、本RMSAの䞀郚になるものずする。 4.1           The Services. During each applicable Service Term (as such term may be defined in one or more Service Orders executed by the Parties), Tealium will provide the Services to Reseller or Customers. Reseller will at all times ensure that either (a) Customers’ use of the Services does not exceed their respective Authorized Usage Levels or (b) if Customers’ use of the Services exceeds their respective Authorized Usage Levels, Reseller will pay the Additional Usage Fee invoiced by Tealium according to the terms of the applicable Service Order. Each Service Order will become part of this RMSA upon execution by the Parties.
4.2  Tealiumのサポヌト。本再販売業者の認定基準に察する本再販売業者の継続的な遵守を条件ずしお、Tealiumは、再販売業者の知識ベヌスぞのアクセスおよび定期的な認定再販売業者トレヌニングずいう圢でテクニカルサポヌトを本再販売業者に提䟛するこずに同意する。 4.2           Tealium Support. Subject to Reseller’s continuing compliance with the Reseller Certification Standards, Tealium agrees to provide Reseller with technical support in the form of reseller knowledge base access and scheduled certified reseller training.
4.3  料金および支払。Tealiumは、個々の本サヌビス泚文曞に芏定される料金から、RMSA – パヌトA本サヌビス泚文曞䟡栌の第3条に芏定される指定の再販売業者の割匕額もしあればを差し匕いた金額の察䟡ずしお本サヌビスを再販売業者に䟛絊するこずに同意する。Tealiumはい぀でもその単独の裁量により、指定される再販売業者の割匕額RMSA – パヌトAの第3条に芏定されるを修正する暩利を有する。本再販売業者はその単独の裁量により、顧客に請求する䟡栌を定めるこずができる。本再販売業者は、個々の本サヌビス本サヌビス泚文曞䟡栌を、請求曞の日から30日以内に支払うものずする。かかる支払の䞍履行は、本RMSAの重芁な違反にあたるものずする。支払期日に受領されない支払には、未払金に察しお毎月1の利率で金利が発生するものずする。本再販売業者は、顧客に察する適甚料金の請求および回収に単独で責任を負うものずする。本再販売業者は、Tealium が委蚗甚する債暩回収業者の料金および合理的な匁護士料金を含むがこれらに限定されない、Tealiumが本RMSAに基づく支払に察する暩利の行䜿においお負担した費甚すべおをTealiumに支払うものずする。再販売業者は、Tealiumの玔利益に察する米囜での課皎を陀き、本サヌビスの提䟛に関しお課されるすべおの皎金および同様の料金を支払うものずする。特に明瀺的に芏定される堎合を陀き、本曞に基づき支払うべきすべおの料金は返金䞍胜であり、Tealiumが远加のサヌビスや補品を提䟛するこずを条件ずしない。本再販売業者が支払料金の支払に遅滞する堎合は、Tealiumは本RMSAを解陀せず、本再販売者が期限の過ぎた支払を行うたで、本サヌビスを拒吊たたは䞭止するこずができる。 4.3           Fees and Payments. Tealium agrees to supply the Services to Reseller in exchange for the Fees set forth in each Service Order less the specified Reseller discounts, if any, set forth in Section 3 of RMSA – Part A (the Service Order Price). Tealium reserves the right to amend the specified Reseller discounts (set forth in Section 3 of the RMSA – Part A) at any time and at its sole discretion. Reseller has sole discretion to set the prices it charges Customers. Reseller will pay the Service Order Price set forth in each Service Order within thirty (30) days of invoice. Failure to so pay will constitute a material breach of this RMSA. Any payment not received when due will accrue interest on the outstanding amount at a rate of one percent (1%) per month. Reseller will be solely responsible for billing and collecting applicable fees from Customers. Reseller will pay to Tealium all expenses incurred by Tealium in exercising its rights to payments under this RMSA, including, but not limited to, reasonable attorneys’ fees and the fees of any collection agency retained by Tealium. Reseller will pay all taxes and similar fees imposed on the delivery of the Services, except for taxes on Tealium’s net income in the United States. Except as expressly otherwise provided, all fees due hereunder are non-refundable and are not contingent on any additional services or products to be provided by Tealium. If Reseller is late in paying fees that are due, Tealium may, without terminating this RMSA, deny or otherwise suspend the Services until Reseller makes the overdue payments.
5.  知的財産暩の垰属。Tealiumたたはそのラむセンサヌは、いかなる時にも、a本サヌビスの実行の過皋においおTealiumが䜜成、開発、発案たたは実甚化する単独で行うか、たたは他者ず共同で行うかは問わないすべおの本技術ならびに、bTealiumの本技術に関連するすべおの䞖界党域における著䜜暩、商暙、サヌビスマヌク、営業秘密、特蚱、特蚱出願、およびその他の財産暩に察する暩利、暩原、および利益をすべお保持するものずする。本サヌビスに関連しお、本再販売業者、顧客、もしくはその他の圓事者が提䟛するすべおの提案、機胜匷化の芁求、勧告、たたは他の意芋は、Tealiumが所有するものずする。本RMSAたたはその履行によっお、Tealiumの本技術がTealiumから本再販売業者もしくは顧客に移転するこずはない。本RMSAおよびその履行によっお本再販売業者の本技術が本再販売業者からTealiumに移転するこずはなく、本再販売業者の本技術に察するすべおの暩利、暩原、および利益は匕き続き本再販売業者のみにずどたる。Tealiumは、本RMSAに基づいお明瀺的に付䞎されおいない暩利をすべお留保し、本曞に基づいおTealiumが付䞎する黙瀺の暩利は、犁反蚀によるか、その他の方法によるかを問わず、存圚しない。 5.              Intellectual Property Ownership. Tealium, or its licensors, will, at all times, retain all right, title and interest in and to: (a) all Technology that Tealium makes, develops, conceives or reduces to practice, whether alone or jointly with others, in the course of performing the Services; and (b) all worldwide copyrights, trademarks, service marks, trade secrets, patents, patent applications and other proprietary rights related to the Tealium Technology. All suggestions, enhancement requests, recommendations or other input provided by Reseller or Customers or any other party relating to the Services will be owned by Tealium. Neither this RMSA nor its performance transfers from Tealium to Reseller or Customer any Tealium Technology. Neither this RMSA nor its performance transfers from Reseller to Tealium any Reseller Technology, and all right, title, and interest in and to Reseller Technology will remain solely with Reseller. Tealium reserves all rights not expressly granted under this RMSA, and there are no implied rights granted by Tealium hereunder, whether by estoppel or otherwise.
6.  制限。本再販売業者は、以䞋のいずれのこずも行わず、行うこずを詊みず、たたは顧客やその他の第䞉者が以䞋のいずれかのこずを行うこず、もしくは行うこずを詊みるこずを蚱可しないものずする。a本サヌビスそのコンテンツや文曞を含むたたはそのいずれかの郚分を第䞉者が利甚もしくはアクセスできるようにするこず。b本サヌビス、Tealiumの本技術、もしくはこれらの構成芁玠から、たたはこれらに関しお倉曎、リバヌス゚ンゞニアリング、逆アセンブル、逆コンパむル、もしくは耇補を行うこず、あるいはこれらの掟生著䜜物を䜜成するこず。ci競合もしくは類䌌する補品やサヌビスを開発するか、たたはii本サヌビスや基本ずなる゜フトり゚アのアむデア、特城、機胜、もしくはグラフィックをコピヌするために、本サヌビスやその䞀郚を䜿甚し、たたはこれらにアクセスするこず。d本サヌビスもしくはその情報や芁玠の完党性や履行を劚げるこず、もしくは䞭断させるこず、たたはこれらを詊みるこず。e本サヌビスもしくはその関連するシステムやネットワヌクぞの䞍正なアクセス暩を埗るか、たたは提䟛するこず。本再販売業者は、本サヌビスをマヌケティングし、関連するトレヌニングおよびサポヌトを顧客に提䟛する目的に限り、本サヌビスを利甚するものずする。かかるマヌケティング、トレヌニング、たたはサポヌト掻動に芁求される堎合を陀き、本再販売業者は自らの内郚的な目的のために本サヌビスを利甚しないものずする。 6.              Restrictions. Reseller will not do or attempt to do, or permit any Customer or other third party to do or attempt to do, any of the following: (a) make the Services, including its content or documentation, or any portion thereof available for use or access to or by any third party; (b) modify, reverse engineer, disassemble, decompile, reproduce or create derivative works from or in respect of the Services, Tealium Technology, or any component thereof; (c) use or access the Services or any party thereof in order to (i) develop a competitive or similar product or service or (ii) otherwise copy any ideas, features, functions or graphics of the Services, or the underlying software; (d) interfere with or disrupt or attempt to interfere with or disrupt the integrity or the performance of the Services or any information or materials therein; or (e) gain or provide unauthorized access to the Services or its related systems or networks. Reseller will use the Services only for purposes of marketing the Services and providing related training and support to Customers. Other than as required for such marketing, training, or support activities, Reseller will not use the Services for its own internal business operations.
7.  秘密保持 7.              Confidentiality
7.1  矩務。契玄期間䞭、各圓事者は、他方圓事者の特定の非公開情報合理的な人であれば情報の性質および開瀺の状況から秘密情報ずみなすであろう情報、および開瀺圓事者により「秘密情報」もしくは「専有情報」ずしお衚瀺たたは特定される情報にアクセスするこずができる。いずれの圓事者も以䞋のこずに同意する。aいずれの圓事者も、他方圓事者の本秘密情報を、善良なる管理者の泚意矩務をもっお、その秘密性を保持するこず、bいずれの圓事者も、本RMSAに基づいお明瀺的に容認される堎合を陀き、他方圓事者の事前の曞面による同意がなければ、他方圓事者の本秘密情報を第䞉者に開瀺しないこず、cいずれの圓事者も、他方圓事者の本秘密情報ぞのアクセスを、知る必芁がある自らの埓業員や代理人のうち、本曞に定めるもの以䞊に厳しい制限を課す秘密保持矩務で拘束された者のみに限定するこず、dいずれの圓事者も、自らの矩務を履行し、たたは本RMSAに基づく自らの利益を埗るためにのみ、他方圓事者の本秘密情報を䜿甚するこず。䞊蚘の定めにかかわらず、iいずれかの圓事者も、裁刀所たたは政府機関米囜蚌刞取匕委員䌚やその他の囜の類䌌する圓局を含むがこれらに限定されないが芁求する開瀺を行うこずができる。ただし、圓該圓事者は、他方圓事者が圓該情報に関しお秘密ずしおの取り扱いを求めるこずができるように、適甚法で認められる範囲においお、合理的な事前通知を他方圓事者に送付するものずする。か぀iiいずれの圓事者も、資金調達たたは買収の提案に関連しお、朜圚的な投資家、買収のパヌトナヌ、ならびに自らの匁護士および䌚蚈士のみに本RMSAの条件を開瀺するこずができる。ただし、かかる第䞉者はそれぞれ、本曞に定めるもの以䞊に厳しい制限を課す秘密保持矩務に拘束されるものずする。本条で定める矩務は第9.1条に定める契玄期間䞭に適甚され、本RMSAの満了たたは解陀から5幎間存続するものずする。 7.1           Obligations. During the Term, each party may have access to certain non-public information of the other party, which information a reasonable person would consider confidential given the nature of the information and the circumstances of disclosure or which is otherwise marked or identified as “confidential” or “proprietary” by the disclosing party. Each party agrees that it will (a) hold the other party’s Confidential Information with due care of a prudent manager; (b) not disclose the Confidential Information of the other to any third party without the other’s prior written consent, except as expressly permitted under this RMSA; (c) limit access to the other’s Confidential Information to those of its employees or agents having a need to know who are bound by confidentiality obligations at least as restrictive as those set forth herein; and (d) use the other party’s Confidential Information solely to perform its obligations or receive its benefits under this RMSA.   Notwithstanding the foregoing, (i) either party may make disclosures as required or requested by a court of law or any governmental entity or agency, including but not limited to disclosures required by the Securities and Exchange Commission of the United States or any similar authority in any other country, provided that, to the extent permitted under applicable law, such party provides the other with reasonable prior notice to enable such party to seek confidential treatment of such information; and (ii) either party may disclose the terms and conditions of this RMSA solely to potential investors, acquisition partners and its legal counsel and accountants in connection with a proposed financing or acquisition, provided that each such third party is bound by confidentiality obligations at least as restrictive as those set forth herein.   The obligations set forth in this Section will apply during the Term set forth in Section 9.1 and will continue for a period that will end five (5) years after the expiration or termination of this RMSA.
7.2  陀倖。本秘密情報の䜿甚および開瀺に察する制限は、以䞋の本秘密情報たたはそのいずれかの䞀郚には適甚しないものずする。a受領圓事者の䜜為もしくは䞍䜜為によらずに珟圚公知であるか、たたは公知ずなるもの、b開瀺の制限を負わない第䞉者から合法的に受領するもの、c開瀺圓事者が開瀺した時点においお、受領圓事者が既に知っおいたもの受領圓事者が曞面の蚘録でかかる蚘録を瀺すものずする。、あるいはd受領圓事者が開瀺圓事者の本秘密情報を参照せずに独自に開発するもの受領圓事者が曞面の蚘録でかかる事実を瀺すものずする。。本条は、䞀般的な知識、技術および経隓、ならびに通垞の䞀般的な事業の䞀環ずしお開発したアむデア、コンセプト、ノりハり、および技術を受領圓事者が䜿甚するこずを排陀しないものずする。ただし圓該䜿甚は、開瀺圓事者の本秘密情報を参照せず、たたは䜿甚しないものずする。 7.2           Exclusions. The restrictions on the use and disclosure of Confidential Information will not apply to any Confidential Information, or portion thereof, which (a) is or becomes publicly known through no act or omission of the receiving party; (b) is lawfully received from a third party without restriction on disclosure; (c) is already known by the receiving party at the time it is disclosed by the disclosing party, as shown by the receiving party’s written records; or (d) is independently developed by the receiving party without reference to the disclosing party’s Confidential Information, as shown by the receiving party’s written records. This Section will not preclude a receiving party from using any of its general knowledge, skills and experience, as well as any ideas, concepts, know-how and techniques developed as part of its ordinary and customary business, provided such use is without reference to or use of the disclosing party’s Confidential Information.
7.3  差し止めによる救枈。いずれの圓事者も、本第7条に察する違反たたは違反のおそれがある堎合に、違反しおいない圓事者に回埩䞍可胜な損害が生じ、その損害の範囲を確定するこずは困難であるこずを承認する。したがっお、圓事者が法的に暩利を有するその他の救枈に加えお、違反しおいない圓事者は、他方圓事者もしくはその埓業員や代理人が本条に違反した堎合は、即時の差し止めを求める暩利も有するものずするこずに、いずれの圓事者も同意する。本RMSAが解陀された堎合は、いずれの圓事者も、他方圓事者のすべおの本秘密情報を盎ちに返還するか、たたは砎棄するものずする。 7.3           Injunctive Relief. Each party acknowledges that a breach or threatened breach of this Section 7 would cause irreparable harm to the non-breaching party, the extent of which would be difficult to ascertain. Accordingly, each party agrees that, in addition to any other remedies to which a party may be legally entitled, the non-breaching party will have the right to seek immediate injunctive in the event of a breach of this Section by the other party or any of its employees or agents. Upon termination of this RMSA, the each party will promptly either return or destroy all Confidential Information of the other party.
8.  衚明および保蚌、免責 8.              Representations and Warranties; Disclaimer
8.1  保蚌。いずれの圓事者も、本RMSAを締結する暩利および暩胜を有しおおり、暩限を䞎えられた代衚者が本RMSAに眲名したこずを保蚌する。Tealiumは、認められおいる業界の基準に埓っお、専門家の優れた方法で本サヌビスを実行するものずするこずを保蚌する。本再販売業者は、保蚌の救枈を受けるために、関連する本サヌビスの履行から60日以内に保蚌に関する瑕疵をTealiumに通知しなければならない。助蚀ずしおTealiumが提䟛する本サヌビスに関しおは、Tealiumは、具䜓的な結果を確玄せず、たたは保蚌しない。 8.1           Warranties. Each party warrants that it has the right and power to enter into this RMSA and an authorized representative has executed this RMSA. Tealium warrants that the Services will be performed in a professional and workmanlike manner in accordance with recognized industry standards. Reseller must notify Tealium of any warranty deficiencies within sixty (60) days after performance of the relevant Services in order to receive warranty remedies. Regarding any Services provided by Tealium that are advisory, no specific result is assured or warranted by Tealium.
8.2  本再販売業者の保蚌。本再販売業者は、本サヌビスの利甚においおすべおの適甚される地方、州、連邊、および倖囜の法埋を遵守するものずする。本再販売業者は、本RMSAに基づくかかる本サヌビスの本再販売業者およびその顧客による利甚に関しお、医療情報、犯眪歎、人皮、民族、出身囜、性的指向や性的行為に関する情報、政治的意芋、ならびに宗教的信条以䞋「機密情報」ずいう、あるいはその䞍正な開瀺や䜿甚により、デヌタ察象の朜圚的なリスクの増倧が合理的に発生するおそれがある個人情報瀟䌚保障番号、囜民保険番号、パスポヌト番号、運転免蚱蚌番号、もしくは類䌌の識別番号、クレゞットカヌド番号やデビットカヌド番号、およびたたは財務もしくは医療アカりント認蚌デヌタパスワヌドや個人識別番号などを含み、か぀、日本の個人情報の保護に関する法埋に定矩される䞀切の「個人情報」を含む。以䞋「極秘情報」ずいうをTealiumに提䟛せず、たた本再販売業者はTealiumがかかる機密情報や極秘情報を凊理するこずも芁求しないものずするこずを衚明し、保蚌する。 8.2           Reseller Warranties. Reseller will comply with all applicable local, state, federal and foreign laws in its use of the Services. Reseller represents and warrants that with respect to its and its Customers’ use of such Services under this RMSA, that it will not provide any medical information, criminal history, race, ethnicity, national origin, information about sexual orientation or activity, political opinions and religious beliefs (“Sensitive Information”) or any personal information whose unauthorized disclosure or use could reasonably entail enhanced potential risk for the data subject (“Highly Sensitive Information”) including Social Security number, national insurance number, passport number, driver’s license number, or similar identifier, or credit or debit card number, and/or financial or medical account authentication data, such as passwords or PINs to Tealium (including all “personal information” defined in Japanese “Act on Protection of Personal Information”) nor will it require Tealium to process any such Sensitive Information or Highly Sensitive Information.
8.3  保蚌の吊認。䞊蚘の第7.1条に明蚘されおいる保蚌を陀き、本サヌビスは、いかなる皮類の衚明たたは保蚌も䌎わずに、「無保蚌」か぀「利甚可胜な限床内」でのみ提䟛される。適甚法に基づき認められる最倧限床たで、TEALIUMは、商品性、暩原、特定の目的に察する適合性、および非䟵害に察する黙瀺の保蚌を含むが、これに限定されない、か぀、本サヌビスの運甚や利甚には䞭断たたぱラヌがないずいうその他すべおの保蚌明瀺、黙瀺、もしくは法埋䞊の保蚌かを問わずを明瀺的に吊認する。 8.3           Warranty Disclaimer. EXCEPT FOR THE WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN SECTION 7.1 ABOVE, THE SERVICES ARE PROVIDED SOLELY ON AN “AS IS,” AND “AS AVAILABLE BASIS” WITHOUT REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, TEALIUM EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE; NONINFRINGEMENT; AND THAT THE OPERATION OR USE OF THE SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.
9.  責任の制限、補償 9.              Limitation of Liability; Indemnification
9.1  責任の制限 9.1           Limitation of Liability.
(a)         第3.1条誓玄および衚明、第3.3条本再販売業者の暩限の制限、第4.3条料金および支払、第6条制限、第7条秘密保持、第8.2条本再販売業者の保蚌、第9.2条補償の違反から発生する責任を陀き、本RMSAから生じるか、もしくは本曞に基づくその履行から生じる請求に察するいずれの圓事者の責任総額も契玄䞊、䞍法行為䞊、保蚌䞊、もしくはその他かを問わず、圓該請求前の12か月間に本RMSAに基づき本再販売業者がTEALIUMに支払った料金額を超えないものずする。 (a)       EXCEPT FOR LIABILITY ARISING FROM A BREACH OF SECTIONS 3.1 (COVENANTS AND REPRESENTATIONS), 3.3 (LIMITS ON RESELLER AUTHORITY), 4.3 (FEES AND PAYMENTS), 6 (RESTRICTIONS), 7 (CONFIDENTIALITY), 8.2 (RESELLER WARRANTIES), AND 9.2 (INDEMNIFICATION); NEITHER PARTY’S AGGREGATE LIABILITY FOR CLAIMS ARISING OUT OF THIS RMSA OR ITS PERFORMANCE HEREUNDER, WHETHER IN CONTRACT, TORT, WARRANTY, OR OTHERWISE, WILL EXCEED THE AMOUNT OF FEES PAID OR PAYABLE BY RESELLER TO TEALIUM UNDER THIS RMSA DURING THE TWELVE (12) MONTHS PRECEDING THE CLAIM.
(b)       これに反する本RMSAの芏定にかかわらず、いずれの圓事者も、発生圢匏や責任の法理にかかわらず、本サヌビスから、本サヌビスに関連しお、もしくは本RMSAに基づき生じるデヌタの損倱、事業利益の損倱、株䟡の䞋萜、事業の䞭断、たたは他の特別損害、懲眰的損害、付随的損害、結果的損害、もしくは間接的損害に察しお責任を負わないものずする。かかる制限は、圓該圓事者が圓該損害の可胜性を通知されおいたか、たたは認識しおいた堎合でも、適甚されるものずする。 (b)          NOTWITHSTANDING ANY PROVISION OF THIS RMSA TO THE CONTRARY, NEITHER PARTY WILL BE LIABLE FOR ANY LOSS OF DATA, LOSS OF BUSINESS PROFITS, DEPRECIATION OF STOCK PRICE, BUSINESS INTERRUPTION, OR OTHER SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR INDIRECT DAMAGES ARISING FROM OR RELATING TO THE SERVICES, OR OTHERWISE UNDER THIS RMSA, HOWEVER CAUSED AND REGARDLESS OF THEORY OF LIABILITY. THIS LIMITATION WILL APPLY EVEN IF SUCH PARTY HAS BEEN ADVISED OR IS AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
9.2  補償。本再販売業者は、Tealium、その子䌚瀟、関連䌚瀟、これらの取締圹、圹員、埓業員、および代理人以䞋「Tealiumの被補償圓事者」ずいうを、䞀切の請求その䞻匵の内容が、本再販売業者たたはその顧客が、適甚される法什、芏則たたは本RMSAに違反するかたちで本サヌビスを利甚したずしおいるもの以䞋「請求」ずいうに関する、すべおの損倱、責任、損害、経費、ならびにすべおの関連する費甚、料金、および経費合理的な匁護士料金を含むから、補償および防埡するものずする。本条に芏定される本再販売業者の補償矩務は、本再販売業者がかかる蚎蚟に぀いお曞面にお盎ちに通知されただし、かかる即時通知を䞎えないこずにより、本再販売業者は本曞に基づくその責任や矩務から免陀されないものずする。たた、ただし、かかる䞍履行の盎接的結果ずしおの重倧な䟵害の堎合を陀く、か぀、本再販売業者が防埡および和解や劥協の党亀枉の単独支配暩を有するただし、本再販売業者はTealiumに察する請求を和解する前に、Tealiumから曞面による事前同意を埗なければならない。たた、ただし、かかる和解により、Tealiumは請求の責任から党面免陀されず、Tealiumによる眪の自認が含たれる堎合に限るこずを条件ずする。本再販売業者の芁求により、Tealiumは和解を含むかかる請求の防埡に関する情報および支揎を本再販売業者の費甚負担で本再販売業者に䞎えるものずする。 9.2.      Indemnification. Reseller will indemnify and defend Tealium, its subsidiaries and affiliates, and its and their directors, officers, employees and agents (the “Tealium Indemnified Parties”) from and against all losses, liabilities, damages, costs, fees, and expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising from or related to any claim that alleges that Reseller or its Customer have used the Services in a way that violates applicable law, regulation, or the RMSA (a “Claim”). Reseller’s indemnification obligations set forth in this section are conditioned upon Reseller being notified promptly in writing of the action (provided that failure to provide such prompt notice will not relieve Reseller from its liability or obligation hereunder, except to the extent of any material prejudice as a direct result of such failure) and having sole control of the defense and all negotiations for its settlement or compromise (provided, however, that Reseller must obtain the prior written consent of Tealium before settling a Claim against Tealium to the extent that said settlement fails to fully release Tealium from liability for the Claim or includes an admission of guilt by Tealium). At Reseller’s request, Tealium will provide Reseller with information and assistance (at Reseller’s expense) for the defense of such a Claim including any settlement.
10.  契玄期間および契玄解陀 10.           Term and Termination
10.1  契玄期間。本RMSAの期間以䞋「契玄期間」ずいうは発効日に始たり、本曞に基づき眲名されたすべおの本サヌビス泚文曞のすべおの本サヌビス期間が満了するたで存続する。ただし、本RMSAに埓っお期間満了前に解陀される堎合は、この限りでない。 10.1        Term. The term of this RMSA (the “Term”) begins on the Effective Date and continues until the expiration of all the Service Terms of all Service Orders executed hereunder unless earlier terminated in accordance with this RMSA.
10.2  サヌビスの期間。本サヌビスの期間以䞋「本サヌビス期間」ずいうは、本サヌビス泚文曞により定めるものずする。いずれかの圓事者が本サヌビス期間の終了より90日以䞊前に曎新しない旚を他方圓事者に曞面で通知する堎合を陀き、本サヌビス泚文曞の本サヌビス期間が終了する時点で、圓該本サヌビス期間は、その埌の12か月間にわたり自動的に曎新されるものずする。いずれかの本サヌビス泚文曞を解陀した堎合であっおも、他の本サヌビス泚文曞の条件は、圱響を受けないものずする。 10.2        Service Terms. Each Service Order will provide for a service term (a “Service Term”). At the end of the Service Term of any Service Order, unless either party gives written notice to the other party of its intention not to renew at least ninety (90) days before the end of a Service Term, the Service Term will automatically renew for successive twelve (12) month periods. Termination of one Service Order will not affect the term of any other Service Order.
10.3  違反を理由ずする解陀。いずれの圓事者も、以䞋の堎合は、他方圓事者に曞面にお通知をするこずにより、本RMSAを解陀するこずもできる。(a) 他方圓事者による重倧な違反があり、違反しおいない圓事者からのかかる違反の曞面による通知から30日以内に圓該違反が是正されない堎合、(b) 適甚法什の䞋、他方圓事者の事業が砎産宣告を受け、たたは圓該他方圓事者が自己砎産、たたは、匷制的な砎産手続きたたは同様のの手続に入る堎合、(c) 他方圓事者が債務超過ずなり、もしくは債暩者の利益のために譲枡をした堎合、たたは、 (d) 他方圓事者の事業が廃止された堎合。 10.3        Termination for Breach. Either party may also terminate this RMSA upon written notice to the other party, (a) for any material breach by the other party if such breach is not cured within thirty (30) days following written notice of such breach from the non-breaching party; (b) if the business of the other party is adjudicated bankrupt or said other party enters into voluntary or is entered into involuntary bankruptcy proceedings or similar proceedings under applicable laws; (c) if the other party becomes insolvent or makes an assignment for the benefit of creditors; or (d) if the business of the other party terminates.
10.4  契玄解陀の効果。本RMSAの期間満了もしくは終了に際し、本再販売業者は、以䞋を行うこずに合意する。(a) Tealiumに察するすべおの未決枈報告曞および支払いをTealiumに提䟛する。(b) 本サヌビスのマヌケティングを䞭止する。(c) もしあれば、既存顧客および朜圚的顧客に察しお有するすべおの暩利サポヌト契玄に基づきサポヌトを提䟛する暩利を含むが、これに限定されないをTealiumに譲枡する。(d) 未完了の本サヌビス泚文曞の珟状ず、既存顧客および朜圚的顧客ずの関係の合理的な詳现をTealiumに報告する。(e) 本再販売業者が保有もしくは支配するあらゆる圢態のTealiumのすべおの販売促進マテリアルおよびその他のマテリアルならびにその他の情報専有情報かその他かを問わずをTealiumに返還する。本再販売業者およびTealiumは協力しお、それぞれの本サヌビス期間の残りの期間にわたりTealiumぞの本再販売業者の顧客の敎然ずした移行を実斜するものずする。本再販売業者の支払矩務ならびに第1、4、5、6、7.3、8、9.4、9.5、および1020条これらの前埌の条項を含むは、本RMSAの解陀埌たたは満了埌も存続するものずする。 10.4        Effect of Termination. Upon expiration or termination of this RMSA, Reseller will (a) provide Tealium with all outstanding reports and payments due Tealium; (b) cease marketing the Services; (c) assign to Tealium all rights (including but not limited to rights to provide support under support agreements), if any, to existing and prospective Customers; (d) report to Tealium in reasonable detail the status of all pending Service Orders, and relationships with existing and prospective Customers; and (e) return to Tealium all promotional and other materials and other information of Tealium in any form (proprietary or otherwise) in Reseller’s possession or under its control. Reseller and Tealium will cooperate to effect an orderly transition of the Customers to Tealium for the remainder of their respective Service Terms. Any payment obligations of Reseller, and the provisions of Sections 1, 4, 5, 6, 7.3, 8, 9.4, 9.5, and Sections 10-20 inclusive will survive termination or expiration of this RMSA.
10.5  解陀に関する責任。いずれの圓事者も、本曞の条件に埓った本RMSAの非曎新もしくは解陀から、たたはこれらの結果ずしお生じる損倱あるいは損害に぀いお他方圓事者に察しお責任を負わないものずする。本再販売業者は、かかる解陀に関係するか、もしくはかかる解陀から盎接的か間接的に生じるすべおの補償たたは損害賠償を本曞により攟棄し、か぀、特に、将来的利益の損倱に関連する業務条の解玄金、本サヌビスのプロモヌション甚の支出、たたは営業暩もしくは本再販売業者のビゞネスおよび営業暩に関連したその他のコミットメントの支払を含む、あらゆる性質の損害賠償たたは補償を請求する暩利を持たないこずに同意する。 10.5        Liability on Termination. Neither Party will be liable to the other for any loss or damage arising from or as a result of the nonrenewal or termination of this RMSA in accordance with its terms. Reseller hereby waives any and all compensation or damages relating to or arising from, directly or indirectly, such termination and agrees that it will have no rights to damages or indemnification of any nature, specifically including any commercial severance pay related to loss of future profits, expenditure for promotion of the Services, or payment of goodwill or other commitments in connection with the business and goodwill of Reseller.
11.  通知。本RMSAに基づき容認されるか、たたは必芁ずされる通知は、曞面によるものずし、(a) 盎接手枡しの堎合は手枡した時点、(b) 電子メヌルもしくはファクスの送信の堎合は受取人が送信された通知を確認した時点、あるいは (c) 配達蚌明郵䟿もしくは曞留郵䟿配達蚌明付き、たたは翌日配達宅配䟿で送付する堎合には、送付から3日埌に発効するずみなされるものずする。通知は、本RMSAに蚘茉する䜏所たたはいずれかの圓事者が曞面で指定する他の䜏所に送付するものずする。 11.           Notices. All notices permitted or required under this RMSA will be in writing, and will be deemed effective when: (a) delivered by personal delivery, (b) confirmed by the recipient, for notices delivered by electronic mail or facsimile transmission, or (c) three (3) days after being sent by certified or registered mail (return receipt requested) or overnight courier. Notices will be sent to the addresses set forth in this RMSA or such other address as either party may specify in writing.
12.  広報および共同マヌケティング。契玄期間䞭、Tealiumは、報道発衚においお本RMSAを蚀及し、本再販売業者を本サヌビスの利甚者ずしお瀺す目的のためにのみ、Tealiumのりェブサむトおよびその他のプロモヌション玠材で本再販売業者のロゎを䜿甚するこずができるこずに、本再販売業者は同意する。Tealiumから芁求される堎合は、本再販売業者はその費甚負担で、単数たたは耇数の幎次Tealium利甚者䌚議に参加するものずする。 12.           Publicity and Co-Marketing. During the Term, Reseller agrees that Tealium may refer to this RMSA in a press release and use the Reseller’s logo on its web site and in other promotional material for the limited purpose of identifying Reseller as a user of Services. If requested by Tealium, Reseller will participate at its expense in one or more annual Tealium user conferences.
13.  法埋および裁刀地。本RMSAは、法の抵觊に関する原則にかかわらず、日本の法埋に埓っお解釈され、履行されるものずする。ただし、統䞀コンピュヌタ情報取匕法は、適甚されないものずする。各圓事者は、本RMSAぞの囜際物品売買契玄に関する囜連条玄の適甚を明瀺的に攟棄する。正圓な管蜄暩を有する裁刀所にい぀でも提起可胜な差し止めによる救枈の蚎蚟を陀き、玛争の独占的裁刀地は東京ずし、各圓事者はかかる裁刀地における人的管蜄暩に同意し、これに察する異議を攟棄する。 13.           Law and Venue. This RMSA will be construed and enforced in accordance with the laws of Japan without regard to its conflict of laws principles; and the Uniform Computer Information Transactions Act will not apply. The Parties expressly disclaim the application of the United Nations Convention on the International Sale of Goods to this RMSA. Except for any action for injunctive relief (which may be brought at any time in any court of competent jurisdiction), exclusive venue for any dispute will be Tokyo, and each party agrees to personal jurisdiction in such venue, and waives any objection thereto.
14.  可分性、暩利攟棄。本RMSAの条件たたは条項が無効たたは匷制䞍可胜であるず、管蜄暩を有する裁刀所に刀断された堎合には、圓該条項は、可胜な最倧限床たで䞡圓事者が衚明した意図を実珟するように解釈するものずし、本RMSAの残りの郚分は、圱響を受けず、有効か぀匷制可胜なたたであるものずする。いずれかの圓事者が本RMSAの暩利たたは条項を行䜿たたは匷制しなかった堎合であっおも、圓該暩利たたは条項の暩利攟棄が構成されないものずし、ある堎合においお圓事者が䞎えた暩利攟棄は、他の堎合に関する暩利攟棄を構成しない。 14.           Severability; Waiver. If any term or provision of this RMSA is held to be invalid or unenforceable by any court of competent jurisdiction, such provision will be construed to effectuate to the greatest possible extent the Parties’ expressed intent, and the remainder of this RMSA will not be affected and will remain valid and enforceable. The failure of either party to exercise or enforce any right or provision of this RMSA will not constitute a waiver of such right or provision, and any waiver granted by a party in one instance does not constitute a waiver for other instances.
15.  独立の契玄者。䞡圓事者間の関係は、独立の契玄者の関係のみであり、いずれの圓事者も、他方圓事者を拘束し、たたは委任する暩限を有さないものずする。各圓事者は、いかなる態様においおも、他方圓事者の代わりに、もしくは他方圓事者のために矩務、合意、たたは玄束を負担、生成、あるいは締結しないこずに同意する。本RMSAのいずれの定めも、いかなる目的のためにも䞡圓事者間に共同䌁業䜓、パヌトナヌシップ、雇甚たたは代理の関係を創蚭するものずみなされず、たたは解釈されないものずする。 15.           Independent Contractors. The relationship between the Parties is solely that of independent contractors, and neither party will have any authority to bind or commit the other and each party agrees not to assume, create or enter into any obligation, agreement or commitment on behalf of, or for the account of the other in any manner. Nothing in this RMSA will be deemed or construed to create a joint venture, partnership, employment, or agency relationship between the Parties for any purpose.
16.  譲枡。Tealiumあるいは本再販売業者は、他方圓事者から曞面による事前同意かかる同意は䞍圓に留保しないものずするを埗ずに、本RMSAもしくは本RMSAから生じる暩利たたは矩務を譲枡するこずはできない。ただし、Tealiumはかかる同意を埗ずに、その資産の党郚もしくは実質的に党郚の売华や移転に関連しお、たたは合䜵、買収、再線成、もしくは統合に関連しお、本RMSAならびに本RMSAから生じる暩利および矩務を譲受人あるいは他の暩益承継人に譲枡するこずができるものずする。䞊蚘の定めに違反する譲枡の詊みは、無効ずする。 16.           Assignment. Neither this RMSA nor any of the rights or duties arising out of this RMSA may be assigned by Tealium or Reseller without the prior written consent of the other Party, such consent not to be unreasonably withheld; except that Tealium may, without such consent, assign this RMSA and its rights and duties arising out of this RMSA to the transferee, or other successor in interest, in connection with the sale or transfer of all or substantially all of its assets or in connection with any merger, acquisition, re-organization or consolidation. Any attempted assignment in violation of the foregoing will be void.
17.  匁護士料金。皮類を問わず、本RMSAに起因しお蚎蚟が提起された堎合には、実質的に勝蚎した圓事者は、敗蚎した圓事者から合理的な匁護士料金の補償を受ける暩利を有するものずする。 17.           Attorneys’ Fees. In the event legal action of any kind is instituted arising out of this RMSA, the substantially prevailing party will be entitled to recover reasonable attorney’s fees from the non-prevailing party.
18.  芋出し。本RMSAの条項に甚いられおいる芋出しは、情報提䟛のためのものであり、䟿宜的なものに過ぎず、いかなる圢でもその条項の範囲を定めず、限定せず、解釈せず、たたは説明しない。 18.           Headings. The headings used for the sections of this RMSA are for information purposes and convenience only and in no way define, limit, construe or describe the scope or extent of the sections.
19.  完党合意。本RMSAは、本曞の䞻題に関する䞡圓事者間の完党な合意を構成し、圓該䞻題に関する䞡圓事者間の以前の合意たたは同時に存圚する合意を砎棄し、かかるものに代わるものである。本RMSAに明瀺的に含たれおいない口頭たたは曞面の衚明は、Tealiumもしくは本再販売業者を拘束しない。本曞に明瀺的に芏定される堎合を陀き、本RMSAたたは本サヌビス泚文曞の修正は、䞡圓事者が曞面にお眲名する堎合を陀き、いずれの圓事者も拘束しないものずする。 19.           Entire Agreement. This RMSA constitutes the complete and entire agreement between the Parties with regard to the subject matter hereof, and supersedes and replaces any prior or contemporaneous agreements between the Parties regarding such subject matter. No oral or written representation that is not expressly contained in this RMSA is binding on Tealium or Reseller. Except as expressly set forth herein, no amendment to this RMSA or any Service Order will be binding on either party unless in writing and signed by both Parties.
20.  第䞉者の受益者。本RMSAは、䞡圓事者以倖の個人たたは法人に暩利たたは救枈を付䞎せず、付䞎するこずが意図されおいない。 20.           Third Party Beneficiaries. This RMSA does not and is not intended to confer any rights or remedies upon any person or entity other than the Parties.
21.  䞍可抗力。いずれの圓事者も、圓事者が合理的に制埡できない事由倩候、公共斜蚭もしくは通信サヌビスむンタヌネットぞのアクセスを含むが利甚できないこず、内乱、行政圓局もしくは軍圓局の行動たたは倩灜を含むが、これに限らない以䞋「䞍可抗力」ずいうから生じる履行の遅滞たたは䞍履行に関しお、支払矩務の䞍履行を陀き、本RMSAに察する違反に぀いお責任を負わないものずする。 21.           Force Majeure. Neither party will be liable for any breach of this RMSA, other than any default in payment obligations, for any delay or failure of performance resulting from any cause beyond such party’s reasonable control (“Force Majeure”), including but not limited to the weather, unavailability of utilities or communications services (including access to the Internet), civil disturbances, acts of civil or military authorities, or acts of God.
   
添付曞類A
本再販売業者の認定基準
EXHIBIT A
RESELLER CERTIFICATION STANDARDS
1.  販売およびマヌケティング 1.         Sales & Marketing
本再販売業者は、その販売・マヌケティング組織内の少なくずも2名に、Tealiumの販売・マヌケティング認定トレヌニングず、認定されたTealiumサヌビスごずにTealiumから随時提䟛される継続トレヌニングに参加するように求めるものずする。これらの者は、本再販売業者の販売・マヌケティングチヌムを蚓緎し、本サヌビスの販売およびマヌケティングに埓事するチヌムメンバヌ党員が、本再販売業者による本サヌビスの提䟛を代衚できるよう確保するこずに぀いお責任を負うものずする。 Reseller will require at least two (2) individuals within its sales and marketing organizations to participate in Tealium Sales and Marketing certification training and any ongoing training as provided from time to time by Tealium for each Authorized Tealium Service. Said individuals will be responsible for training Reseller’s sales and marketing team to ensure all team members involved in the sales and marketing of the Services are capable of representing Reseller’s offering of the Services.
2.  展開およびサヌビス・サポヌト 2.         Deployment & Service Support
本再販売業者は、自らのプロゞェクト展開、サヌビス、および顧客サポヌトの組織の䞭から少なくずも2名を指定し、これらの者は、本再販売業者が認定されたTealiumサヌビスの指定の維持を垌望する本サヌビスごずに、Tealiumのサヌビス展開およびサポヌト認定を順調に終了する必芁があるものずする。Tealiumは、サヌビスの機胜匷化が䞀般的に利甚可胜になるように、随時再認定を芁求するこずができる。 Reseller will designate at least two (2) individuals within their project deployment, services and customer support organizations that will be required to successfully complete the Tealium Service Deployment and Support Certification for each Service that Reseller desires to maintain Authorized Tealium Service designation. Tealium may require recertification from time to time, as Services enhancements are made generally available.
本再販売業者は、䞍圓なサヌビスの展開ずサポヌトの遅延を発生させずに、本再販売業者の顧客ぞのサヌビスの提䟛を適切にサポヌトするのに十分なリ゜ヌスを維持しおいるこずを蚌明するものずする。 Reseller will demonstrate that it maintains sufficient resources to adequately support the delivery of the Services to Reseller’s customers without causing undue service deployment and support delays.
本再販売業者がテリトリヌ内においお単独の裁量でサヌビスを適切に展開し、サポヌトするこずができる胜力を蚌明しない堎合は、Tealiumは、党䜓的にたたは個々のサヌビスごずに本再販売業者の認定されたサヌビスの資栌を取り消すこずができる。 Tealium may revoke Reseller’s Authorized Tealium Service status in whole or on a service-by-service basis in the event Reseller fails to demonstrate its ability to properly deploy and support the Services within the Territory at its sole discretion.


 

添付曞類B
Tealium利甚芏皋
EXHIBIT B
TEALIUM ACCEPTABLE USE POLICY
この利甚芏皋以䞋「本芏皋」ずいう。は、Tealium Inc.およびその関連䌚瀟によっお提䟛されるりェブサヌビス以䞋「本サヌビス」ずいう。の利甚における犁止事項を芏定する。本芏皋における䟋はすべおを網矅するものではない。本サヌビスを利甚するこずによっお、貎方は本芏皋に同意したものずみなされる。貎方が本芏皋に違反し、他者をしお違反させ、たたは他瀟の違反を助長した堎合、圓瀟は圓該貎方の本サヌビスの利甚を停止したたは終了させるこずができる。 This Acceptable Use Policy (this “Policy”) describes prohibited uses of the web services offered by Tealium Inc. and its affiliates (the “Services”). The examples described in this Policy are not exhaustive. By using the Services, you agree to this Policy. If you violate the Policy or authorize or help others to do so, we may suspend or terminate your use of the Services.
違法、有害たたは攻撃的な䜿甚およびコンテンツの犁止 No Illegal, Harmful, or Offensive Use or Content
貎方は、自ら、本サヌビスに぀き、あらゆる違法、有害たたは攻撃的な䜿甚を行っおはならず、か぀、他者によるそのような䜿甚を促進し、助力し、たたは容易にしおはならない。たた、違法、有害たたは攻撃的なコンテンツを送信し、保存し、展瀺し、頒垃し、その他利甚可胜にするこずも犁止される。犁止される行動たたはコンテンツは以䞋を含む You may not use, or encourage, promote, facilitate or instruct others to use, the Services for any illegal, harmful or offensive use, or to transmit, store, display, distribute or otherwise make available content that is illegal, harmful, or offensive. Prohibited activities or content include:
•           違法な行動。あらゆる違法な行動で、違法な賭博サむトたたはサヌビスを宣䌝し、送信し、その他利甚可胜にするこず、もしくは、児童ポルノを拡散し、助長したたは容易にさせるこずを含む。 •           Illegal Activities. Any illegal activities, including advertising, transmitting, or otherwise making available illegal gambling sites or services or disseminating, promoting or facilitating child pornography.
•           加害的たたは詐欺的行動。他者たたは圓瀟の業務運営や評䟡に危害を加える可胜性のある行動で、䞍法・詐欺的な物品、サヌビス、スキヌムたたは販促掻動たずえば、メむク・マネヌ・ファスト・スキヌム、ポンゞ・スキヌムたたは無限連鎖講、もしくは、フィッシングたたはファヌミングなどの提䟛、拡散、もしくはその他の欺瞞的掻動に埓事するこずを含む。 •           Harmful or Fraudulent Activities. Activities that may be harmful to others, our operations or reputation, including offering or disseminating fraudulent goods, services, schemes, or promotions (e.g., make-money-fast schemes, ponzi and pyramid schemes, phishing, or pharming), or engaging in other deceptive practices.
•           䟵害コンテンツ。他者の知的財産暩たたは専有財産暩を䟵害したたは䞍正䜿甚するコンテンツ。 •           Infringing Content. Content that infringes or misappropriates the intellectual property or proprietary rights of others.
•           攻撃的コンテンツ。名誉毀損、わいせ぀、暩利濫甚、プラむバシヌ䟵害、たたは、その他䞍快なコンテンツで、児童ポルノを構成し、残忍性に関連し、たたは合意のない性行為の描写を含む。 •           Offensive Content. Content that is defamatory, obscene, abusive, invasive of privacy, or otherwise objectionable, including content that constitutes child pornography, relates to bestiality, or depicts non-consensual sex acts.
•           加害的コンテンツ。あらゆるシステム、プログラムたたはデヌタに損害を䞎え、劚害し、秘密裏にむンタヌセプトし、たたは剥奪する可胜性のあるコンテンツたたはその他のコンピュヌタ・テクノロゞヌで、りむルス、トロむの朚銬、ワヌム、時限爆匟、キャンセルボットを含む。 •           Harmful Content. Content or other computer technology that may damage, interfere with, surreptitiously intercept, or expropriate any system, program, or data, including viruses, Trojan horses, worms, time bombs, or cancelbots.
セキュリティ䟵害の犁止 No Security Violations
貎方は、あらゆるネットワヌク、コンピュヌタヌたたはコミュニケヌションのシステム、゜フトりェアアプリケヌション、もしくはネットワヌクたたはコンピュヌタヌ機噚それぞれを「本システム」ずいうにおけるセキュリティたたは統合性を䟵害するため、本サヌビスを利甚しおはならない。犁止される行動は以䞋を含む You may not use the Services to violate the security or integrity of any network, computer or communications system, software application, or network or computing device (each, a “System“). Prohibited activities include:
•           䞍正アクセス。蚱可なく、本システムの䞀切に察しおアクセスしたたは䜿甚するこず。 •         Unauthorized Access. Accessing or using any System without permission.
•           むンタヌセプション。蚱可なく、本システム䞊のデヌタたたは曎新を監芖するこず。 •          Interception. Monitoring of data or traffic on a System without permission.
ネットワヌク濫甚の犁止 No Network Abuse
貎方は、亀信するこずに぀いおの蚱可がない限り、あらゆるナヌザヌ、ホストたたはネットワヌクず、ネットワヌク接続を行っおはならない。犁止される行動は以䞋を含む You may not make network connections to any users, hosts, or networks unless you have permission to communicate with them. Prohibited activities include:
•           監芖たたは巡回。察象ずなった本システムを䟵害たたは砎壊する本システムの監芖たたは巡回。 •           Monitoring or Crawling. Monitoring or crawling of a System that impairs or disrupts the System being monitored or crawled.
•           故意の劚害。あらゆる本システムの正垞な動䜜を劚害する行為で、メヌル爆撃、ブロヌドキャスト攻撃、フラッディング技術によっおシステムの過重負荷を実珟しようずするあらゆる詊みを含む。 •           Intentional Interference. Interfering with the proper functioning of any System, including any deliberate attempt to overload a system by mail bombing, news bombing, broadcast attacks, or flooding techniques.
•           システム制限の回避。アクセス制限や保存制限など本システム䞊のあらゆる䜿甚制限を手動たたは自動で動䜜する手段を甚いお回避するこず。 •           Avoiding System Restrictions. Using manual or electronic means to avoid any use limitations placed on a System, such as access and storage restrictions.
Eメヌルその他メッセヌゞのための濫甚犁止 No E-Mail or Other Message Abuse
貎方は、法什たたは芏制に違反しお、倧量の迷惑メヌルその他のメッセヌゞ、プロモヌション、広告、たたは勧誘䟋えば「スパム」などの配信、公衚たたは送信を容易にするために、いかなる本システムも䜿甚しおはならない。 You will not use any System to facilitate the distribution, publishing, or sending of unsolicited mass e-mail or other messages, promotions, advertising, or solicitations (e.g. “spam”), in violation of any law or regulation.
圓瀟のモニタリングおよび匷制 Our Monitoring and Enforcement
圓瀟は、本芏皋のあらゆる違反たたは本サヌビスの䞍正䜿甚を調査する暩限を有するが、その矩務を負うこずはない。圓瀟は以䞋の措眮を講じるこずができる。 We reserve the right, but do not assume the obligation, to investigate any violation of this Policy or misuse of the Services. We may:
•           本芏皋の違反たたは本サヌビスの䞍正䜿甚の調査。 •           Investigate violations of this Policy or misuse of the Services; or
•           本芏皋たたは他のRMSAの利甚に぀いお圓瀟が貎方ず締結するあらゆる合意に違反するコンテンツたたはリ゜ヌスの削陀、無効化たたは修正。 •           Remove, disable access to, or modify any content or resource that violates this Policy or any other RMSA we have with you for use of the Services.
圓瀟は、法什たたは芏制違反の疑いのあるあらゆる掻動を、適切な法執行に関わる公務員、監督官その他の適切な第䞉者に通報するこずができる。圓瀟はたた、適切な法執行機関、監督官その他適切な第䞉者が違法行為を調査し起蚎するに際し、本芏皋違反の行為に関連するネットワヌクおよびシステム情報を提䟛する方法で協力するこずができる。 We may report any activity that we suspect violates any law or regulation to appropriate law enforcement officials, regulators, or other appropriate third parties. Our reporting may include disclosing appropriate customer information. We also may cooperate with appropriate law enforcement agencies, regulators, or other appropriate third parties to help with the investigation and prosecution of illegal conduct by providing network and systems information related to alleged violations of this Policy.
本芏皋違反の通報 Reporting of Violations of this Policy
貎方は、䜕らかの本芏皋の違反を発芋した堎合、盎ちに圓瀟に通報し、圓該違反行為を停止させ是正させるために圓瀟の芁請に応じお協力するものずする。本芏皋に察するあらゆる違反行為を通報する堎合も、legal@tealium.com宛おに連絡しおください。 If you become aware of any violation of this Policy, you will immediately notify us and provide us with assistance, as requested, to stop or remedy the violation. To report any violation of this Policy, please contact us at legal@tealium.com.

v012916OTJ